Ich wollte mich heute eher im Schrank verstecken und ich plante keinen Eintrag im Blog. Ich habe doch bei Sheepy etwas Kluges gelesen, das ich nach einem Monat des Übersetzens eines dummen Textes einfach übersetzen musste - ein Rezept von der Mutter von J. W. Goethe. Ich verbreite also das Rezept (mit der Hoffnung, daß es mir Sheepy nicht übel nimmt) auf Polnisch:
Wziąć 12 miesięcy, oczyścić je do czysta z zawiści,
goryczy, skąpstwa i małostkowości i rozdzielić na 30 albo 31 części, tak żeby
zapas wystarczył na następny rok.
Każdy dzień z osobna przyrządzać z 1 częścią pracy i 2
częściami pogody ducha i poczucia humoru.
Dodać 3 czubate łyżki optymizmu, łyżeczkę tolerancji,
ziarenko ironii i szczyptę taktu.
Potem zalać tę masę mnóstwem miłości.
Gotową potrawę ozdobić bukiecikiem aktów uwagi i
uprzejmości i codziennie pogodnie podawać.
(Katharina Elisabeth Goethe, matka Johanna Wolfganga
Goethe)
Autor: parapente 1 |
Ach, jaki piękny byłby świat, gdyby go tak przyrządzić. Czego sobie i wszystkim swoim czytelnikom życzę!
Ach, wie schön die Welt wäre, wenn man das Leben so zubereitet hätte. Das wünsche ich allen meinen Leserinnen und mir auch!
Dziękuję :-) I nawzajem - szczęśliwego Nowego Roku :-)
OdpowiedzUsuńPozdrawiam serdecznie.
Idealny przepis. Powinien być powielany po tysiąckroć i rozwieszany gdzie tylko się da. Niech ten nadchodzący rok będzie bogaty w najpiękniejsze smaki. Dużo szczęścia, Aldonko :)
OdpowiedzUsuńdiese alten Weisheiten haben immer wieder was Wahres!
OdpowiedzUsuńLiebe Grüsse und ein tolles neues Jahr
Heike
Tez sobie bym tego zyczyla:) Pozdrawiam sedecznie i wszystkiego dobrego w Nowym Roku:)
OdpowiedzUsuńSkvělý recept! Tak ať je z čeho vařit ;-) Hodně dobrých a kvalitních surovin v Novém roce!
OdpowiedzUsuńŻyczę Ci, aby ten Nowy Rok był taki jak w tym przepisie :)). Zdrowia, szczęścia i spełnienia marzeń!!!
OdpowiedzUsuńPrzepis brzmi wyjątkowo smakowicie, włączę go do mej codziennej diety :-)
OdpowiedzUsuńPrzepis znakomity dla wszystkich bez wyjątku.
OdpowiedzUsuńSzczęśliwego Nowego Roku:)
Chce się po staropolsku pod tymi słowami napisać, 'A daj nam Boże..... Amen.'
OdpowiedzUsuńI niech tak będzie - dziękuję i wzajemnie :))
OdpowiedzUsuńPrzepis doskonały!
OdpowiedzUsuńOby udało się go zastosować.
Wszystkiego najlepszego w nowym roku :)
Przepis wspaniały!!!
OdpowiedzUsuńŻyczę całorocznej pogody ducha
i uśmiechów od ucha do ucha!!!!!!!!!
Ostry dyżur. Wchodzi ordynator:
- Co tu się dzieje? Tylu pacjentów ze stłuczeniami głowy??? Co się panu stało?
- To od wałka...
- A panu?
- Ja też wałkiem dostałem...
- A pan?
- Również wałek ...
- Co to? Jakaś epidemia?!
- Nie, panie doktorze. Taki jeden chciał uciec od żony i wmieszał się w tłum...
Nie mogłam się powstrzymać, żeby gębośmiacza nie dorzucić.
Pozdrawiam, Małgoś
kochana :)
OdpowiedzUsuńwiem że te życzenia nie do mnie skierowane, ale skoro je przeczytałam i bardzo mi się spodobały to myśląc pozytywnie... i ja wam pożyczę
słoneczne czystego nieba
ekologicznych pól obsianych tradycyjnym ziarnem
mineralnej wody w kranie
rzetelnych naukowców
prawdomównych mediów
darmowego szerokopasmowego internetu
pokoju na świecie
szczęścia miłości i zdrowia w 2014 roku
i czegoś niesamowitego co odmieni życie
:) ściski, Agnieszka
Super przepis!!! Duuuużo szczęścia w Nowym Roku:))))
OdpowiedzUsuńIch gebe Dir uneingeschränkt Recht! Ich wünsche Dir ein gesundes und kreatives neues Jahr. Ich bin jetzt schon neugierig auf Deine Experimente in 2014. ;o)
OdpowiedzUsuńLG Tanja
Przepis doskonały i naprawdę szybki do przyrządzenia :) Oby ten rok był dla Ciebie mnóstwem zdrowia i optymizmu i dźwięczących monet :) Buziolki wielkie!:)
OdpowiedzUsuń