niedziela, 28 stycznia 2018

Wypoczynkowo...

Założyłam, że przez cały ubiegły tydzień nie dziergam, bo boli mnie nadgarstek i łokieć, bo nie mam na to czasu, bo mi się nie chce... Ale w zeszłą sobotę wieczorem szanowny PM po pięciu latach bezskutecznego namawiania go na komin zamiast rozlicznych szalików oświadczył, że żąda komina, natychmiast. To we środę wieczorem już miał.
Ich habe mir letzte Woche angenommen, daß ich zur Zeit nicht mehr stricke, weil mein Handgelenk und  Ellenbogen mir weh tut, weil ich keine Zeit und Lust dafür habe, weil... Am vorgien Samstag erklärte mir mein lieber Mann jedoch, nach fünf Jahren meines vergeblichen Zureden und Proben, ihn zum Kragenschal umzustimmen, daß er gerade jetzt einen Kragenschal unbedingt braucht.


W niedzielę jeszcze nie miałam czasu, żeby się tym fizycznie zająć. Wyrwałam tylko gwiazdkę z jakiegoś wzoru i rozrysowałam w Wordzie na raport o 1 i o 2 oczka szerszy, bo komin lepiej się układa, jeśli się rozszerza do dołu.
Am Sonntag habe ich keine Zeit zu stricken gehabt. Ich habe nur das Sternchen aus einem größeren Muster entnommen und drei Rapporte in Word gezeichnet (jeder um eine Masche länger als der vorherige), weil der Kragenschal besser liegt, wenn er unten breiter ist.


Resztę zrobiłam w poniedziałek, wtorek i środę. Z Norda od Dropsa - tego na szczęście w swoim w nim zakochaniu kupiłam krocie we wszystkich kolorach. Zdjęcie komina zrobiłam do razu po wydzierganiu, bez prania. I słusznie, bo potem już nie miałam szansy, ani go sfotografować, ani uprać. We czwartek rano komin wszedł do użytku. PM chyba naprawdę go potrzebował!
Das Stück habe ich am Montag, Dienstag und Mittwoch aus Nord von Drops gestrickt - glücklicherweise habe ich mein geliebtes Nord in allen Farben (und großen Mengen) gekauft. Das Bild des Kragenschals habe ich gleich nach dem Stricken in der Nacht gemacht, ohne ihn zu waschen. Und ganz richtig, da ich dann keine Chance gehabt habe, ihm ein Foto zu machen oder ihn zu waschen. Am Donnerstag morgen wurde der Schal ins Gebrauch angenommen. Vielleicht hat mein lieber Mann einen Kragenschal wirklich benötigt?!

niedziela, 14 stycznia 2018

Moje ci one...

Zrobione jeszcze w grudniu. Z wzorem podciągniętym z Ring of Roses Dropsa.
Ich habe die Socken noch im Dezember gestrickt, mit dem von Drops geklauten "Ring of Roses"-Muster.


Wcale nie miały być moje, tylko za szczupłe mi wyszły, dokładnie jak na moją stopę.
Sie sind gar nicht für mich gestrickt worden. Ich habe sie jedoch zu eng gemacht, genau so wie für meinen Fuß.


I całkiem dobrze służą.
Und sie dienen bei mir ganz gut.

Pozdrawiam wszystkich!
Liebe Grüße!