Przed świętami na nic więcej nie ma czasu. W krótkich przerwach między innymi zajęciami - takich na 2 albo 5 rządków - powstają tylko skarpetki. Takie:
Vor Weihnachten habe ich ein bißchen Zeit nur für Socken, die in den kurzen Pausen - so für zwei oder fünf Reihen - zwischen den anderen Beschäftigungen entstehen. So habe ich solche:
albo takie.
oder solche Socken gemacht.
Resztkowce pod koniec robiłam jednocześnie, bo resztek z tych resztek zostało tyle, co widać.
Die Restesocken habe ich am Ende "simultan" gestrickt und es ist mir der "Reste-Resten" so viel geblieben, wie man sieht.
Liebe Aldona,
OdpowiedzUsuńwie immer tolle Socken. Die Reste von den Restesocken sind aber ganz genau ausgekommen.
Eine schöne Zeit und
viele liebe Grüße
Ursula
Skarpety jak już w takie wejdziesz stają się koniecznością i z ambicjami nic to nie ma wspólnego :)
OdpowiedzUsuńWidzę różne rodzaje drutów i jedne to chyba Zing'i wiele osób je chwali ale mnie ostatnio zastanawiają te z krótkim odcinkiem żyłki pośrodku - tylko bambusowych nie robią.
Uściski
To i tak dużo skarpetek, bo u mnie też skarpetki, ale bardzo, bardzo powoli :)
OdpowiedzUsuńA te Twoje pierwsze są przecież super ładne i ambitne.
Mało ambitnie... tia... Ty to masz pomysły !
OdpowiedzUsuńZ resztą 'ambitnie'... co to znaczy dla dziewiarki ? Skomplikowanie i wymyślnie... do szafy ? ;-)
Mnie też czas jakoś przecieka. Pozdrawiam.