środa, 24 grudnia 2014

Wesołych świąt! Dla "przyjaciół wydumanych" i nie tylko!

Co można napisać w wigilię Bożego Narodzenia?
Niedawno e-wełenka pisała o "wydumanych przyjaciołach". To może ja słów kilka w tej sprawie.
Oto moja choinka:
Was kann man am Weihnachtsvorabend schreiben?
Nich so lange her hat e-wełenka über Fantasiefreunde (lese: die im Netz kennengelernten Bekannten, etwa nach "Fosters Haus für Fantasiefreunde") geschrieben. Ich schreibe also auch einige Worte darüber.
Auf dem Foto darunter sieht man meinen Weihnachtsbaum:


a na niej kolejny komplet pięknych szydełkowych gwiazdek (w sumie mam już 12 sztuk), które w tym roku przysłała mi Małgoś (która oczywiście nadal nie prowadzi bloga). Bardzo dziękuję! Prześliczne!
Od ubiegłego roku tradycją stało się też, że na świeta na moich stołach leżą ciemnozielone obrusy, a na nich szydełkowe serwety od Małgosi. Więc może ci przyjaciele są "wydumani", ale jacy realni!
An meinem Weihnachstbaum hängen wunderschönen Häkelsternchen (ich habe schon zwölf), die ich auch dieses Jahr von Małgoś bekommen habe. Vielen Dank! Seit den vorjährigen Weihnachten habe ich auch neue Tradition: bei mir zu Hause zu Weihnachten liegen auf den Tischen die Häkeldecken von Małgoś (auf meinen dunkelgrünen Unterdecken). Die Fantasiefreunde sind also vielleicht ausgegrübelt, doch auch sehr "antastbar".

Wczoraj natomiast, zupełnie dla mnie niespodziewanie, dostałam paczkę od pani Małgosi, której sprzędłam kudełki jej owczarka nizinnego. Zupełnie zresztą zapomniałam podać linka do przepięknego swetra, jaki zrobiła z tej włóczki - jest tu.
Paczka pełna była  rzeczy słodkich, pachnących i bardzo świątecznych.
Gestern habe ich, ganz unerwartet, ein Paket von Frau Małgosia, für die ich einst das Haar ihres Hundes versponnen habe, bekommen. Ich habe auch vergessen, den Link an ihren wunderschönen Pulli, den sie aus dem Garn gestrickt hat, anzugeben - es ist hier
Im Paket gab es viele süssen, schoeön dufteneden und sehr weihnachtlichen Sachen.


Bezcenna w niej jest ta flaszeczka - to nalewka orzechowa, której kieliszeczek po zbyt obfitej uczcie pozwala żyć normalnie. To naprawdę cudowny lek (jest pyszna, więc można by pić dla smaku, ale nadmiar szkodzi). Dostałam od pani Małgosi przepis, próbowałam zrobić - to nie to samo! A na flaszeczce była przepiękna frywolitkowa gwiazdka. Już wisi na choince!
No, może przyjaciele są "wydumani", ale jakie realne jest działanie ich wytworów!
Ganz unschätzbar ist die Flasche mit Walnusslikör - ein Glas nach einem zu ausgiebigen Festmahl ermöglicht ein normales Leben. Es ist ein wunderbares Medikament (sehr köstlich, zu viel soll man jedoch nich geniessen - es schadet). Ich probierte so was selbst machen, es ist mir leider nicht gelungen. Der schöne Schiffchenspitzestern aus der Flasche hängt schon an meinem Weihnachtsbaum!

Moja choinka właściwie cała zawsze ubrana jest jedynie słodyczami (pies uwielbia je kraść po nocach) i... prezentami od "wydumanych przyjaciół": szydełkowymi i ceramicznymi gwiazdkami, glinianymi Mikołajami, szklanymi aniołkami, drewnianymi jabłuszkami, słomkowymi szyszkami... Ja nie kupuję ozdób na choinkę. Ale czy przy takiej choince, pełnej "znaków życia" od "wydumanych przyjaciół", nawet bardzo samotny człowiek mógłby się czuć samotny?
Meinen Weihnachtsbaum dekoriere ich immer mit Süssigkeiten (mein Hund liebt sie in der Nach zu stibitzen) und ausschliesslich mit den Geschenken von... den Fantasiefreunden: den Häkel- und Tonsternchen, Tonnikoläuse, Glasengeln, Holzäpfeln, Strohzapfen... Ich kaufe keinen Christbaumschmuck. Mein Weihnachtsbaum ist voll von den "Lebenszeichen" von meinen Fantasiefreunden". Würde sich jemand an solch einem Christbaum einsam fühlen?


Życzę Wam wszystkim spokojnych, zdrowych i , jeśli to możliwe, radosnych świąt Bożego Narodzenia!
Ich wünsche allen ruhige, gesunde und, wenn es möglich ist, auch frohe Weihnachten!

10 komentarzy:

  1. .........liebe Fiene,
    ich wünsche dir schöne und besinnliche Weihnachtsfeiertage, Traudel

    OdpowiedzUsuń
  2. Rozczuliłaś mnie. Jestem wzruszona ( zawsze ryczę w Wigilię przy życzeniach, więc teraz ich nie napiszę). I wiesz co, Ci wydumani Przyjaciele, przekonuję się, że są najwspanialsi i jak coś robią, to ze szczerego serca. Cieszę się, że iskierkę radości mogłam Tobie podarować:)
    Spędź miło najbliższy czas!!!!

    OdpowiedzUsuń
  3. Moja Droga "niewydumana" Aldono :D
    Zdrowych, Pogodnych i Radosnych Świąt Bożego Narodzenia oraz wielu takich "wydumanych" przyjaciół jak Małgosia.
    Uściski

    OdpowiedzUsuń
  4. Dobrze mieć takich "wydumanych przyjaciół" :). Niektórzy czasem przestają być "wydumani", a stają się całkiem realni i to też jest wspaniałe :).
    Życzę Ci, żebyś mogła spędzić te Święta tak jak tego pragniesz. Ściskam serdecznie :).

    OdpowiedzUsuń
  5. Wielu radosnych chwil przy takiej (!) choince, na wiele, wiele lat i jeszcze większej gromadki takich Małgorzat !

    Szczęśliwych Śwąt. :)

    OdpowiedzUsuń
  6. Ich finde deine Fantasiefreunde echt Klasse ein Baum voller Freunde/Freude. Dir und deinen Lieben ein frohes Fest und einen guten Rutsch ins neue Jahr. LG bjmonitas

    OdpowiedzUsuń
  7. Radosnych, spokojnych i zdrowych Świąt Bożego Narodzenia :)

    OdpowiedzUsuń